AC | כ וכרתי להם ברית ביום ההוא עם חית השדה ועם עוף השמים ורמש האדמה וקשת וחרב ומלחמה אשבור מן הארץ והשכבתים לבטח
|
ASV | I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.
|
BE | I will take you as my bride in good faith, and you will have knowledge of the Lord.
|
Darby | and I will betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know Jehovah.
|
ELB05 | und ich will dich mir verloben in Treue; und du wirst Jehova erkennen.
|
LSG | je serai ton fiancé par la fidélité, et tu reconnaîtras l'Eternel.
|
Sch | (H2-22) und will dich mir verloben in Treue, und du wirst den HERRN erkennen!
|
Web | I will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.
|